STEVE WYNN ITALIA

Steve Wynn Italian Fansite

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home Crossing Dragon Bridge

 

SLOVENIAN RHAPSODY I

On my own again

Haunted by the rain

Reflections pull the night

Into the sea

Silence tricks my ear

Voices that I hear

Drowning in the sound

Of my own rhapsody

RAPSODIA SLOVENA I

Ancora con me stesso

Perseguitato dalla pioggia

I riflessi spingono la notte

Nel mare

Il silenzio inganna il mio udito

Voci che sento

Affondare nel suono

Della mia stessa rapsodia

MANHATTAN FAULT LINE

They say that LA will fall into the sea

Tumbling down where the coastline does curve

The East Coast, they look down upon the West

Say the bastards will get what they

surely deserve

 

But geologists point to a line that is drawn

From 14th Street to the Upper West Side

This city could drop in a minute or two

Stunned and surprised but one hell of a ride

 

 

Manhattan Fault Line

 

When I left LA I was 34

Leaving trouble and uncertainty behind

The errors and pitfalls of my youth

To the present, they made neatly drawn line

New York was just like being born again

Which means a rough adolescence

can't be far behind

A lesson learned is a lesson forgotten

Tremors and aftershocks pay me no mind

 

Manhattan Fault Line

Will take us down with it someday

 

The boxes were packed and arrangements were

made

To sneak out and leave by the end of the day

Allegations and confrontations hardly feared

But we'd just run out of things to say

You'd think at a certain point in your life

You've learned everything that you're going to learn

But sparks lead to fires and fires lead to ashes

At least you know for sure you've been burned

I can sift through the rubble to track down the blame

I can feel righteous and just I can feel nothing but

shame

But what does it matter when I end up alone

The evidence buried beneath cities of stone

 

Manhattan Fault Line

Will take us down with it someday

LA FAGLIA DI MANHATTAN

Dicono che LA sprofonderà nel mare

Cadendo giù dove curva la linea della costa

La east cost, abbassano lo sguardo sull’ovest

Dicono che i bastardi avranno quello che

sicuramente si meritano

 

Ma i geologi indicano un limite

Fra la 14° strada e l’Upper West Side

Questa città può cadere in un minuto o due

Attonita e sorpresa, nient’altro che inferno

sulla strada

 

La faglia di Manhattan

 

Quando lasciai Los Angeles avevo 34 anni

Lasciando indietro i problemi e le incertezze

Gli errori e le insidie della mia giovinezza

Fino al presente, hanno segnato un limite preciso

New York era proprio come rinascere

Il che significa che una tempestosa adolescenza

non può essere molto indietro

Una lezione imparata è una lezione persa

I tremori e le scosse non mi prestano attenzione

 

La faglia di Manhattan

Ci porterà giù con lei uno di questi giorni

 

Le scatole erano impacchettate ed era tutto

predisposto

Per uscire e abbandonare entro la fine del giorno

Le accuse e gli scontri fortemente temuti

Ma abbiamo solo esaurito le cose da dire

Hai pensato ad un certo punto della tua vita

Di aver imparato ogni cosa possibile

Ma le scintille portano il fuoco, ed il fuoco la cenere

Almeno sai per certo di essere stato bruciato

Posso setacciare le macerie per cercare i colpevoli

Posso sentirmi giusto e sentire nient’altro che

vergogna

Ma cosa importerà di tutto ciò quando finirò da solo

La prova è seppellita sotto città di pietra

 

La faglia di Manhattan

Ci porterà giù con lei uno di questi giorni

LOVE ME ANYWAY

"Lord", she says, "I'm tired

Of living life this way

Hiding what I'm feeling,

Keeping you at bay

Love me anyway

 

"Look upon my secrets

The things that I can't show

Understand my sickness

Know the things I know

Love me anyway

 

"Tell me that you love me,

Tell me that you care

Tell me that you hate me

Make me unaware

Love me anyway"

 

"Love is never easy

Love is never free

If it seems that easy

You're not doing it properly"

 

"Tightly wound and careful

Surreptitiously

Knowing that you're knowing

Only part of me

Love me anyway"

 

"Listen to my words,

Forget the things I say

Climb inside my skull

And then quickly go away

Love me anyway"

AMAMI COMUNQUE

Dio, lei disse, sono stanca

Di vivere la vita in questo modo

Nascondendo ciò che provo

Tenendoti a bada

Amami comunque

 

Guarda sotto ai miei segreti

Le cose che non mostro

Capisci le mie malattie

Conosci le cose che conosco io

Amami comunque

 

Dimmi che mi ami

Dimmi che ti importa

Dimmi che mi odi

Rendimi inconsapevole

Amami comunque

 

L’amore non è mai facile

L’amore non è mai libero

E se sembra così facile

Non lo stai facendo in modo appropriato

 

Strettamente ferito e attento

Furtivamente

Conoscendo quello che tu stai conoscendo

Solo una parte di me

Amami comunque

 

Ascolta le mie parole

Dimentica le cose che dico

Entra nella mia testa

E poi velocemente và via

Amami comunque

SHE CAME

She came silent through the skin of winter

days

And she held between her palms a secret cage

Came and filled it with abandoned birds nests

(nests of abandoned birds)

And the sound of night

 

She sat beside you and she unwound her hair

Around the bars, timeless strings resounding there

That you're a field, ploughed down to a stone

And full of signs

 

As a bird flies off into the autumn day

Then wind lifts up and turns the papers page

Within the lane of lovers that have gone

You're no longer known

LEI VENNE

Venne silenziosa attraverso la scorza dei

giorni invernali

E teneva fra le mani una gabbia segreta

Venne e la riempì con nidi abbandonati di uccelli

(nidi di uccelli abbandonati)

Ed il suono della notte

 

Si sedette accanto a te e sciolse i capelli

Attorno ai bar, risuonano archi senza tempo

Che tu sei un campo, arato con una pietra

e pieno di segnali

 

come un uccello vola via quando arriva l’autunno

Così si alza il vento e volta le pagine di un giornale

entro la strada degli amanti che sono andati

non ci sei più

WHEN WE TALK ABOUT FOREVER

I've gathered myself

From bits and remains

And the pieces I've pulled

From all of my days

And I'm handing them off

Not to me or to you

But the world that we're making

On this very day

 

Come take my hand

Try to understand

The things we can only see together

What we mean when we talk about forever

 

I look in your eyes

And see all of the days

And all of the words

That you've ever heard

And all of those words

Just pour into my soul

Leaving me stronger

Leaving me whole

 

Come take my hand

Try to understand

The things we can only see together

What we mean when we talk about forever

QUANDO PARLIAMO DI PER SEMPRE

Ho circondato me stesso

Di cianfrusaglie e resti

E di pezzi che ho estratto

Da tutti i miei giorni

E li sto passando

Non a me o a te

Ma al mondo che stiamo costruendo

Proprio oggi

 

Vieni prendi la mia mano

Cerca di capire

Le cose che possiamo vedere solo assieme

Cosa intendiamo quando parliamo di per sempre

 

Guardo nei tuoi occhi

E vedo tutti i giorni

E tutte le parole

Che tu hai mai ascoltato

E tutte queste parole

Semplicemente si riversano nella mia anima

Lasciandomi più forte

Lasciandomi completo

 

Vieni prendi la mia mano

Cerca di capire

Le cose che possiamo vedere solo assieme

Cosa intendiamo quando parliamo di per sempre

ANNIE & ME

Annie and me, as far as we can see,

We're not taking any bets, just playing the house

 

Slashing the tires on the restrictive ride that

Keeps us in the lanes between the lanes

 

We just never slow down

It doesn't even hurt when we hit the ground

We don't slow down for anyone

Who says it's so hard when you get old

 

We don't shy away from taking chances, we double

our romances

Got plenty of time for everyone

Sometimes we share, sometimes we're not there

 

Love is the drug for the young Americans

 

We just never slow down

It doesn't even hurt when we hit the ground

We don't slow down for anyone

Who says it's so hard when you get old

 

Annie is only fifteen-and-a-half,

I'm barely a year older than that

Stripping down naked behind the Hollywood Bowl

Stuffing our trunk with all the things that we stole

 

 

We just never slow down

It doesn't even hurt when we hit the ground

We don't slow down for anyone

Who says it's so hard when you get old

 

Pt. 2

 

I woke up and I thought

You were here with me

But I knew it was

It wasn't reality

 

Holding onto every day

Is tougher as time

Pulls away

 

Trying not to let go of the feeling

But something always gets in the way

 

Like dreams that fall through the cracks

And friends who will never come back

And all of the strangers you see

And just how cruel they can be

And it's so hard to get by sometimes

It's just so hard to get by

ANNIE ED IO

Annie ed io, così lontani come sembriamo

Non stiamo prendendo puntate, ci stiamo solo

giocando la casa

Tagliando le gomme al viaggiare restrittivo che

Ci tiene nella corsia centrale

 

Semplicemente non rallentiamo mai

Non ci feriamo quando cadiamo a terra

Non rallentiamo per nessuno

Che dice che è così difficile quando si invecchia

 

Non evitiamo di cogliere le occasioni, raddoppiamo

le nostre avventure

Ho molto tempo per ciascuno

Qualche volta partecipiamo, qualche volta non

siamo là

L’amore è la droga per i giovani americani

 

Semplicemente non rallentiamo mai

Non ci feriamo quando cadiamo a terra

Non rallentiamo per nessuno

Che dice che è così difficile quando si invecchia

 

Annie ha solo 15 anni e mezzo

Sono appena di un anno più vecchio

Si spoglia dietro all’Hollywood Bowl

E riempe il baule con tutte le cose che abbiamo

rubato

 

Semplicemente non rallentiamo mai

Non ci feriamo quando cadiamo a terra

Non rallentiamo per nessuno

Che dice che è così difficile quando si invecchia

 

Parte 2

 

Mi sveglio e penso

Che tu eri qui con me

Ma so che era

Che non era la realtà

 

Aspettando ogni giorno

È più duro mentre

Il tempo passa

 

Cercando di non lasciar andare il sentimento

Ma c’è sempre qualche ostacolo

 

Come i sogni che cadono attraverso i crepacci

E gli amici che non torneranno più

E tutti gli stranieri che vedi

E come crudeli possono essere

Ed a volte è difficile tirare avanti

È così difficile tirare avanti

WAIT UNTIL YOU GET TO KNOW ME

Charmed, I'm sure

It's a strange allure

Our intentions aren't

Exactly pure

I'm the bait

You're the lure

Let's me cast my line

 

Some things just get

Better and better

Some things don't

--whatever

Imagine how we'd be

Together

Let's find out

 

Wait until you get to know me

Wait until you get to know me

Sky's above me, earth's below me

Wait until you get to know me

 

I'm a finger of Scotch

In a cold Manhattan

I'm a car wreck

That's just waiting to happen

The damaged goods

Beneath the wrapping

Let me open it up

 

If it was 8pm

You would be wary

If it was 10pm

It might be scary

But the bar's closing

And you can carry me

Home

 

Wait until you get to know me

Wait until you get to know me

Something that you want to show me?

Wait until you get to know me

ASPETTA FINO A CHE MI AVRAI CONOSCIUTO

Affascinata, sono sicuro,

è uno strano fascino

le nostre intenzioni non sono

esattamente pure

io sono adescato

tu sei l’esca

lasciami lanciare la lenza

 

alcune cose semplicemente

migliorano e migliorano

alcune no

senza dubbio

immagina come potremmo essere

assieme

scopriamolo

 

Aspetta fino a che mi avrai conosciuto

Aspetta fino a che mi avrai conosciuto

Il cielo è sopra di me, la terra è sotto

Aspetta fino a che mi avrai conosciuto

 

Sono un dito di scotch

In una fredda Manhattan

Sono una incidente stradale

Che aspetta solo di succedere

La merce avariata

Sotto l’imballo

Lasciami aprirlo

 

Se fossero le 8 di sera

Dovresti essere prudente

Se fossero le 10 di sera

Potresti essere impaurita

Ma il bar sta chiudendo

E mi puoi portare a

Casa

 

Aspetta fino a che mi avrai conosciuto

Aspetta fino a che mi avrai conosciuto

Qualcosa che mi vuoi mostrare?

Aspetta fino a che mi avrai conosciuto

PUNCHING HOLES IN THE SKY

Peel away the morning sky

Place it in a jar

I'll collect it when I die

Sliding from a star

And down though the clouds

 

Strip away the mystery

Lash out at the night

I can change the story line

But cannot make it right

But I'll try

 

The words come drifting by

But I could not reply

Punching holes in the sky

Punching holes in the sky

 

You don't have to be afraid

The rage is all for show

I can always draw the line

But sometimes it's hard to know

PERFORANDO IL CIELO

Tira via la buccia al cielo del mattino

E mettila in una giara

La raccoglierò quando morirò

Scivolando da una stella

E giù nonostante le nuvole

 

Svela il mistero

scatenandosi di notte

Posso cambiare la linea della storia

Ma non posso farlo bene

Ma proverò

 

Le parole vanno alla deriva

Ma non posso replicare

Perforando il cielo

Perforando il cielo

 

Non devi essere paurosa

La rabbia è tutta un’apparenza

Posso sempre porre un limite

Ma a volte è difficile da sapere

BRING THE MAGIC

10,000 watts from the back of my Impala

Wolfman Jack is on the line tonight

Everybody's hungry for someone or something

And everything I care about is clean out of sight

 

Bring the magic

Bring the magic

Bring the magic to me

 

All I do is dream inside my radio

Cadillacs and Bonnevilles are taking in the scene

Lipstick kisses blown across the double line

 

Landing lightly on a stretch limousine

When I dream I dream of nothing

I just wait for something to take me away

I keep a good friend in the backseat of my ride

I drive until I see the light of day

PORTA LA MAGIA

10,000 watts dal retro del mio impala

Wolfman jack è in pericolo stanotte

Ognuno è arrabbiato per qualcuno o qualcosa

E ogni cosa di cui mi importa è tolta di vista

 

Porta la magia

Porta la magia

Portami la magia

 

tutto quello che faccio è fantasticare sulla mia radio

cadillacs e Bonnevilles stanno entrando in scena

impronte di baci col rossetto trapassano la doppia

linea

atterrando leggermente su una limousine

quando sogno sogno del nulla

aspetto solo qualcosa che mi porti via

tengo un buon amico sul sedile posteriore

e guido fino all’alba

GOD DOESN'T LIKE IT

God doesn't like it when you hold out on me

God doesn't like it when you set me free

God doesn't like it when you keep control

God doesn't like it

 

Listen and learn

Defy and get burned

Chip away the days

And you won't return

Are you higher than the world

Are you greater than he

Can you surrender

And give yourself to destiny

 

He killed his only son

He wiped the face of the earth

So what makes you think

That you're of a greater worth

Someone made mistakes

In the evolution chain

But the one's who pay attention

Are the ones who will remain

 

Cast your eyes on this mosquito and notice this

 

Just how slight what you deny me is

It feasts on your blood and then it takes mine

And together our blood forms a new design

 

You don't deny this bug, you don't curse his

intent

But you deny me the chance to make the same

statement.

So I smash that mosquito and I smear our blood

Rather than let it drain in the rain and the mud

A DIO NON PIACE

A Dio non piace quando mi resisti

A Dio non piace quando mi lasci libero

A Dio non piace quando tieni il controllo

A Dio non piace

 

Ascolta ed impara

Sfida e sarai annientata

scheggia i giorni

E non ritornerai

Sei tu più alta del mondo?

Sei tu meglio di lui?

Puoi rinunciare

E abbandonarti al destino?

 

Lui uccise il suo unico figlio

Asciugò gli occhi alla terra

Così cosa ti fa pensare

Di essere di maggior valore

Qualcuno ha sbagliato

Nella catena evolutiva

Ma chi presta attenzione

sono quelli che rimarranno

 

Lancia uno sguardo su questa zanzara e osserva

questo

Quanto poco è quello che mi neghi

banchetta sul tuo sangue e poi prende il mio

E assieme il nostro sangue forma un nuovo

disegno

Non negare questo insetto, non maledire le sue

intenzioni

Ma neghi a me la possibilità di fare lo stesso

Quindi schiaccerò questa zanzara e spalmerò il

nostro sangue

Piuttosto che lasciarlo scolare nella pioggia e nel

fango

BELIEVE IN YOURSELF

History's been decided by the bullies and the

freaks

Who tried to move the mountains and drain all the

creeks

Wiping out the things that just didn't fit

I wonder what they ended up doing with it

 

I've always been content to take the pieces that I've

been given

Make a mess with the results, justify it all

Everybody's using all their breath telling everyone

else

What to do with their own breath

I can't believe it, I never was the type

To worry that much about everybody else

 

It's okay if you fall

You stumble, you get up. That's all

Believe in yourself for a while

 

Everybody wants to know how the story

Is going to end.

I wonder if they knew if they'd do the same

Things all over again

CREDI IN TE STESSO

La storia è stata fatta dai prepotenti e dagli

stravaganti

Da chi ha cercato di spostare le montagne e

prosciugare i torrenti

Distruggendo le cose che non combaciavano

Mi sorprendo di cosa sono riusciti a fare

 

Sono sempre stato contento di prendere i pezzi

 Che mi sono stati dati

Fare confusione con i risultati, giustifica tutto

Ciascuno utilizza ogni proprio respiro per dire a tutti

gli altri

Cosa fare con il proprio respiro

Non posso credere, non sono mai stato il tipo

Da importunare così tanto gli altri

 

È OK se tu cadi

Inciampi, ti rialzi, è tutto

Credi in te stesso per un po’

 

Tutti vogliono sapere come finirà la storia

 

Mi sorprenderei se sapessero che hanno fatto le

stesse cose da sempre

I DON'T DESERVE THIS

I made my own way

Got lost in the game

Wandered out in the desert

And came back just the same

 

Searched for a place where a man could be

free

I saw the enemy staring back at me

I don't deserve this

 

Sacrificed my love

Tore a hole in my heart

Tried to fly the flag

And then ripped it all apart

 

.....And then at the moment when it seemed least likely, I found my salvation. I felt the blood drain from my body and my arms reached up to the sky. The skies parted and a gentle rain fell down upon me and everyone I ever knew and everything I had ever done and everything I had ever seen was all laid out before me in a path of my life. And I let myself go. I let myself go. I just let myself go

NON MERITO QUESTO

Ho fatto la mia strada

Perso nel gioco

Girovagando fuori nel deserto

E ritornando semplicemente lo stesso

 

In cerca di un posto dove un uomo possa essere

libero

Vidi il nemico fissarmi

Non merito questo

 

Ho sacrificato il mio amore

Fatto un buco nel mio cuore

Ho cercato di sventolare la bandiera

E poi ho fatto a pezzi tutto

 

…e poi al momento in cui sembrava meno probabile. Ho trovato la mia salvezza. Ho sentito il sangue scorrere dal mio corpo e le mie mani hanno raggiunto il cielo. I cieli si aprirono e pioggia gentile cadde su di me e su tutti quelli che ho conosciuto ed ogni cosa ho fatto ed ogni cosa che ho visto fu tutto delineato prima di me in un percorso della mia vita. E mi sono lasciato andare. E mi sono lasciato andare. E mi sono solo lasciato andare.

SLOVENIAN RHAPSODY II

On my own again

Haunted by the rain

Reflections pull the night

Into the sea

Silence tricks my ear

Voices that I hear

Drowning in the sound

Of my own rhapsody

 

What this world allows

Not a dry eye in the house

Shots lined up on the bar

The next one's on me

Distant sounds of cheer

Fading but still clear

Drowning in the sound

Of my own rhapsody

RAPSODIA SLOVENA II

Ancora con me stesso

Perseguitato dalla pioggia

I riflessi spingono la notte

Nel mare

Il silenzio inganna il mio udito

Voci che sento

affondano nel suono

Della mia stessa rapsodia

 

Cosa consente questo mondo

Non un occhio asciutto in una casa

Gli shot allineati sul bancone del bar

Il prossimo è per me

Suoni distanti di applausi

si dissolvono ma sono ancora chiari

affondano nel suono

Della mia stessa rapsodia